Думаете, вести переговоры с китайскими поставщиками сложно?
При закупке товара часто происходит недопонимание, а в результате заказчик может получить совсем не то, что ожидал.
К нам обратился клиент с запросом о поставке декоративных ремешков на руку. Он никогда не общался с иностранными поставщиками, китайского языка тоже не знал.
Нашей задачей было наладить коммуникацию с поставщиком:
уточнить материал и размер изделий
согласовать цены и возможные скидки
объем минимальной партии
Во время переговоров поставщик предложил интересный вариант: он может отгрузить не только готовую продукцию, упакованную для продажи, но и материал, запчасти, упаковку по отдельности. Соответственно цена будет отличаться.
Полагаясь на свой опыт, мы задали уточняющие вопросы.
В процессе общения с поставщиком выявили различия в цене ремешков, не только по материалам, но и по комплектации изделия. То есть первоначальная цена была дешевле, только потому что поставщик предложил вариант ремешка, как куска материала, разрезанного на полосы нужной длины, без дополнительных пряжек. А это подразумевало самостоятельную сборку в готовое изделие. Подробности переписки:
Посовещались с клиентом, было принято решение заказать вариант выше по цене, но полноценные ремешки в упаковке. Клиенту было важно получить ремешки в виде готового изделия, поэтому мы при разговоре с поставщиком, сделали акцент на этом. В результате наш клиент получил партию упакованного, качественного товара. Этот продукт можно спокойно продавать.
А теперь представьте, как обжигаются предприниматели, закупая товар самостоятельно. Ведь иногда товары сразу попадают на склады маркетплейсов. Представляете, если покупатель вместо ремешка получает полоску какого-то материала?
Клиент в данном случае мог недопонять поставщика и, выбрав более дешевую цену, получить сырой товар, который нужно еще дорабатывать.
А если бы это была поставка, например, сразу на склад маркетплейса, было бы очень неприятно - от большого количества возвратов товара до негативных отзывов и снижения рейтинга.
Поэтому так важен этап коммуникации, уметь задавать нужные вопросы, обращать внимание на детали, а еще лучше знать язык, т.к. не всегда автоматический перевод с китайского может быть понятным и корректным.
Чтобы не допустить таких казусов, мы детально уточняем у клиента все характеристики товара. Нам нужно знать: на что обратить внимание, как должен выглядеть товар и комплектация, просим отправить фото упаковки и продукта для наглядности. Предельно внимательно относимся к предложениям и комментариям поставщиков.
Планируете работу с Китаем? Обращайтесь к логистам с опытом. В China Logist мы проверим товар, уточним все вопросы и доставим в лучшем виде.
Просто свяжитесь с нами любым удобным способом: напишите менеджеру в WhatsApp или оставьте заявку через форму запроса на главной странице нашего сайта.